El veneno de Hécate
08 may 2008 7 comentarios
in Hechizos-rituales, Uncategorized
(Ricetta tradotta in italiano alla fine del post: PESCE FALSO!)
Este es un plato-homenaje para la hermana Carola, que sabemos que adora el pescado falso preparado por Claudio. Te mandamos muchos abrazos, fuerzas y risas desde Madrid.
¡Espero que os guste a todos como a ella!
INGREDIENTES
- 3 berenjenas medianas o pequeñas
- 2 huevos
- 1 taza de harina de trigo
- Aceite de oliva extra-virgen
- Sal
PREPARACIÓN
Cortar en lonchas de 1 cm de alto aproximadamente y dejarlas en salmuera (agua y sal) durante al menos una hora. Escurrirlas y secarlas.
En un bol batir los huevos con una pizca de sal y en un plato echar la harina. Pasar una por una las lonchas de berenjena en el huevo y después en la harina.
Freír hasta que estén bien doradas y servir calientes. Se pueden acompañar con arroz o patatas.

WICCA
El plato se llama “pescado falso” por su forma, evidentemente.
Las connotaciones negativas de la berenjena como fruto venenoso de la Luna, nos llevan a la figura de Hécate, diosa de la muerte y de la magia de destrucción. Con este plato podemos sacar fuerzas en los momentos en los que debemos despertar nuestra Hécate interna para cambiar o destruir situaciones.
ITALIANO
Tagliare tre melanzane medie a fette alte più o meno 1 cm. Lasciarle in acqua e sale almeno un’ora, poi asciugarle bene. Sbattere un paio di uova, salare e impanare una per una le fette di melanane, poi passarle in un po’ di farina. Friggere in olio di oliva, asciugare e servire calde.
Il piatto si chiama “pesce falso” per la forma delle melanzane. Per quanto riguarda l’interpretazione, la melanzana è una verdura lunare e ha sempre avuto connotazioni negative in ogni cultura a causa della dose di veleno che contiene. Per quanto ci riporta alla figura di Ecate, dea della morte e della distruzione. Questo piatto ci puó servire per trarre forza nei momenti in cui dobbiamo svegliare la nostra Ecate interna per cambiare o distruggere una situazione.








may 08, 2008 @ 19:52:34
Oh, esto me recuerda algo…
Tacle, tacle, tacle, es una buena receta para cortar a personas non gratas en casa, no creen… jijiji…
Mil besos a la bruja cocinera
y Mil besos para la bruja Hecate lectora.
may 08, 2008 @ 20:06:20
Dai, conosco questa ricetta, la prepara sempre la mia mamma, solo che lei sostituisce la farina con il pane grattuggiato, risulta più croccante. E’ una delle verdure preferite da Ale, mangerebbe sempre melanzane cucinate in questo modo. gliele proporrò appena saranno pronte quelle dell’orto. Infatti di solito attendo prodotti degli orti familiari, evitando di cucinare cibi fuori stagione. E’ una mia fissa.
Buone le melanzane, anche la parmigiana!
may 09, 2008 @ 23:38:52
Anch’io le cucino con pane gratugiato, buone!! Proverò a farle anche con la farina per sentire se cambia il gusto.
Ciao
may 12, 2008 @ 06:07:50
Pues yo me iré ipso flato a comprar berenjenas…
Muchísimas gracias por la receta, no sabes cuan feliz me hacen las pequeñas cosas de la vida
Un beso!
may 15, 2008 @ 16:59:07
Che belle! Di solito io le friggo con la pastella, ma così sembrano davvero ottime. Appena ci saranno melanzane più invitanti, credo proprio che le farò.
may 15, 2008 @ 18:54:11
aunque no soy cocinera, creo que este platito lo trataré de preparar… jejeje sobre todo por las connotaciones JAJAJA
un beso
jun 11, 2008 @ 07:52:26
Hace tiempo que no me pasaba por aqui y mira por donde hoy he encontrado un monton de cosas muy interesantes. Como los demás lectores, probaré esto ya que nunca se que hacer con las berengenas!! Haré la version harina y pan rallado (que parece ser la version “italiana”) y ya os contaré.